Авторы

На главную

 

Львы или канарейки - 139

Капкаев отпустил на миг весло и, вытирая пот со лба, первым оборвал молчание.
— А что, Арслан Сахипович,— с чуть прикрытой издевкой сказал он,— говорят, плаваешь ты хорошо, верно это?
Директор базы не уловил подвоха.
— Первый разряд был.
— Может, сплаваешь тогда, Асию вытащишь? У Арслана Сахиповича от такой наглости глаза на лоб полезли.
— Не распускай язык, торгаш!
По правде говоря, он и сам думал сейчас о барахтающейся в холодной воде Асии. Как же не пожалеть ее! Как-никак своя канарейка, лично собственная! С ним она в этот лес приехала... Но имеет ли он право рисковать своей жизнью и своим положением? Хорошая семья у Арслана Сахиповича, жена есть, дочка есть, крепкая образцовая советская семья. Работа у него, авторитет, положение... Может ли он ставить все это под удар? Нет, трезвость и чувство ответственности — вот что должно отличать деятеля его ранга...
— Эх ты, лев! — сказал Капкаев и протянул, налегая на весло:— арсла-ан!..— так и сказал, с, маленькой буквы, Хотел добавить еще что-то, но тут раздался веский голос Льва Беляловича:
— Капкаев!
— Здесь Капкаев...
— Ты гуманиста из себя не корчи, Капкаев, ты знай греби. Мы все тут по горло, можно сказать, в воде уже стоим... так что язык свой придержи.
Капкаев уловил намек и почему в воде по горло стоят, тоже понял. Жалко лишь, что самого Капкаева никто понять не хочет, а ведь он тоже не шутит.
— Грести-то погребем,— сказал он с досадой, что ни одно его слово не принимается всерьез,— О вас же беспокоюсь. Вот угодят они милиции в лапы, тогда забегаете. Там враз докопаются...
Лев-вожак настороженно посмотрел на него, потом, приподнявшись, бросил взгляд на озеро: как там, барахтаются еще?
— Вот что, Капкаев,— неторопливо, рассудительно заговорил он.— Что о нас думаешь, по-государственному мыслишь, это, Капкаев, похвально. Однако канареек в руки милиции мы не отдавали...
— Так они сами к ним залетят!
— Не залетят, Капкаев! — Лев-аксакал сунул руку в воду, еще раз проверил, насколько она холодна.— Ты попробуй поплавай в такой воде, да еще в одежде. А до дна, Капкаев, всегда ближе, чем до берега. Да, всегда ближе... шучу, конечно!
Кто-то нервно хихикнул. Шутит лев-аксакал, всегда на шутку скор наш Лев Белялович, за словом в карман не лезет.
И тут лодка ткнулась носом в берег. Сидевшие на корточках канарейки чуть не кувыркнулись. Капкаев шепотом крикнул «Ура!». Остальные почему-то, не подхватили, хотя настроение у благополучно добравшихся до берега львов и канареек сразу вспорхнуло высоко. Толкаясь-пихаясь, они выбрались на сушу.
— Все врассыпную! — приказал старый лев.— Каждый сам по себе, своим путем! — И первым, уже не как лев, а как старый медведь, косолапя, спотыкаясь, вломился в начинающиеся от самой кромки воды заросли. Потом уже из темноты донесся его голос: — Все понятно? Друг
друга не знаем... Месяц пройдет, там посмотрим, свяжемся... Слышали?!
И больше хозяина не видели, не слышали. Лишь оттуда, куда уходил он, еще доносился треск сучьев, но
все глуше и глуше.
Как только с озера послышались крики о помощи у Фидаиль, долго не думая, бросился в воду — и вытащил на берег свою жену Асию. Там стараниями парнишки-шофера уже снова разгорелся костер. Асию положили рядом, заставили вытошнить всю воду, какую наглоталась, сделали искусственное дыхание.
Кто спас ее, вытащил, уже уходящую на дно, Асия не осознавала, потому, наверное, в беспамятстве выстанывала порой: «Арслан... лев ты мой» и снова: «Лев... Арслан...»
Фидаиль отошел в темноту, возле самой воды ничком лег на мокрый холодный песок. Все сильней разгорался костер, сквозь треск его доносился иногда тихий стон Асии. Не видеть бы, не слышать ничего...
Гуля-Гульсина, которая с середины озера выплыла сама, уже поскидала с себя всю одежду и, в чем мать родила, словно малый ребенок, прыгала, крутилась возле костра. Сама скачет, а сама, всплескивая руками, без остановки Фидаиля расхваливает:
— Настоящий ты герой, товарищ милиционер! — прыг-скок,— вот это я понимаю! Мильтон что надо!— прыг-скок.— Настоящий советский милиционер! Не то что другие моменты! — презрительный взмах рукой.— Тебе орден за это положен! — бешеный танец на месте.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140